domingo, octubre 14

Danky nogatonga nostalgioso music-chafa emocionoso

Los regalos del día del cumpleaños estuvieron wenos, la comida rica y el chocolate, misterioso.
La bandeja de mensajes del celu estaba nutridita y fue entretenido ver los diferentes estilos saludosos, mientras dele que dele trabajaba.
La greeting card del Vicente estaba re-linda...y con cierta demora llegó la emailística voz del recuerdo, de la mano de Rush, como corresponde.

Rivendell

Sunlight dances through the leaves
Soft winds stir the sighing trees
Lying in the warm grass
Feel the sun upon your face
Elven songs and endless nights
Sweet wine and soft relaxing lights
Time will never touch you
Here in this enchanted place

You feel there's something calling you
You're wanting to return
To where the misty mountains rise and friendly fires burn
A place you can escape the world
Where the dark lord cannot go
Peace of mind and sanctuary by loud water's flow

I've traveled now for many miles
It feels so good to see the smiles of
Friends who never left your mind
When you were far away
From the golden light of coming dawn
Till the twilight when the sun is gone
We treasure every season
And every passing day

We feel the coming of a new day
Darkness gives way to light a new way
Stop here for a while until the world,
The world calls you away
Yet you know I've had the feeling
Standing with my senses reeling
This is the place to grow old 'til
I reach my final day.

Las galletas de la suerte están siendo pan de cada día...al entrar al restorán de turno salío la misma galleta de la madrugada y de la tarde, que en versiones diferentes, se aparecían como la canción de otro tenor y costal:

É isso aí
Esto es así
Como a gente achou que ia ser
Como la gente creyó que iba a ser
A vida tão simples é boa
La vida simple es buena
Quase sempre
Casi siempre
É isso aí
Esto es así
Os passos vão pelas ruas
Los pasos van por las calles
Ninguém reparou na lua
Nadie reparó en la luna
A vida sempre continua
La vida siempre continúa
Eu não sei parar de te olhar
Yo no sé parar de mirarte
Eu não sei parar de te olhar
Yo no sé parar de mirarte
Não vou parar de te olhar
No voy a parar de mirar
Eu não me canso de olhar
Yo no me canso de mirar
Não sei parar
No se parar
De te olhar
De mirarte
É isso aí
Esto es así
Há quem acredite em milagres
Hay quien cree en milagros
Há quem cometa maldades
Hay quien comete maldades
Há quem não saiba dizer a verdade
Hay quien no sabe decir la verdad
É isso aí
Esto es así
Um vendedor de flores
Un vendedor de flores
Ensinar seus filhos a escolher seus amores
Enseña a sus hijos a escoger sus amores
Eu não sei parar de te olhar
Yo no sé parar de mirarte
Eu não sei parar de te olhar
Yo no sé parar de mirarte
Não vou parar de te olhar
No voy a parar de mirar
Eu não me canso de olhar
Yo no me canso de mirar
Não vou parar de te olhar
No voy a parar de mirarte

Qué más se puede pedir...?

3 comentarios:

Pola dijo...

Está claro que la de los brasileros es una opción de su adaptación...pues la original en ingles dice:

"The Blowers Daughter"

And so it is
Just like you said it would be
Life goes easy on me
Most of the time
And so it is
The shorter story
No love, no glory
No hero in her sky

I can't take my eyes off of you
I can't take my eyes...

And so it is
Just like you said it should be
We'll both forget the breeze
Most of the time
And so it is
The colder water
The blower's daughter
The pupil in denial

I can't take my eyes off of you
I can't take my eyes...

Did I say that I loathe you?
Did I say that I want to
Leave it all behind?

I can't take my mind off of you
I can't take my mind...

My mind...my mind...
'Til I find somebody new

me quedo con la del post

Bitácora de Laboratorio dijo...

La nostalgia del helado élfico?

De quién es el tema en inglés?

(sí, si sé: JFGI)

Aquí está

Arion dijo...

me gusta esa canción en portugues...:)
feliz cumple de nuevo¡